大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于闽南文化元素厦门的问题,于是小编就整理了4个相关介绍闽南文化元素厦门的解答,让我们一起看看吧。
闽南文化,起源于泉州。系指生活在福建南部地区的人(主要是闽南人)共同创造并一代代传承发展与创新的地区性文化,是源远流长博大精深的中华文化的一个支系,其分布范围为我国改革开放以后被誉称的“厦、漳、泉金三角”,即现辖的泉州市、厦门市、漳州市各区、市、县(泉州原辖金门县待统一)、台湾地区、新加坡等地。
闽南文化的发源地泉州
【闽南文化发源地--泉州】这里,是全国首个东亚文化之都,是联合国教科文组织唯一认定的海上丝绸之路起点,更是闽南文化的发源地。高甲戏、南音、木偶戏和拍胸舞发源于此,泉州的“府城腔”是上述艺术形式演绎的标准腔,也是闽南语的标准腔。这座马可波罗口中的“光明之城”闪耀着千年璀璨的文化,纷繁复杂的宗教在这里共处,爱拼敢赢的闽南精神在这里发扬光大。
普通话,闽南语都有。
在厦门一般都说普通话比较多,但在特定的地方说明南话的多。比如轮渡附近的小港和菜市场,老城区,寺庙等等。因为这些地方厦门本地人比较多。
厦门本地人普通话,闽南话都说,关键看平时工作生活地方的语言环境。
我在厦门工作,不是厦门本地人,会讲闽南语,厦门的厦读音是“下门”因为以前的厦门只是同安的“下门”,就是下城门的地方,而“下”在闽南语中可以发音为“诶ei“,因此厦门可以说成“诶萌”。而厦航的读音是“厦”了,可以说成“哈航”,讲的有点啰嗦了,不知道有没有讲清楚。
因为闽南语是如今汉语中唯一还保存着使用文白两种读音的汉语,因为在中国古代有划分“文读音与白读音”的习惯,而“厦门”作为地名一般使用白读发音,而“厦航”两字作为厦门航空公司的简称,被人们习惯于用文读发音来表示。
我倒是听过一个老厦门人说过,很早以前一个福州人带着老外来厦门,指着厦门说amoy。用福州话说厦门发音就是amoy,也就是过去厦门的英语名称叫amoy,应该是跟这有关系吧。厦航的厦字应该就是真正闽南语中的厦字的发音吧。
原因是:其一闽南语具有文白两种读音,其二闽南语在演变过程有些读音对应的字与实际汉字是不同的,可能有雅化过。
题目中涉及的厦门与厦航中的厦,属于第二种情况。
厦门,最早源自“下门”,下的读音是“er”,这种读音在历代演变过程被传承下来,但其对应的文字却由“下门”雅化成“厦门”。
虽然厦航源自,厦门航空,但人们看到厦航这个名词,自然的会以厦航二字进行闽南语音转化,“厦”字读音即“Ha”。
这也就造成了虽然同一个字,但读音却不同的现象。
闽南语还有一种表现,就是文读和白读,文读即读书声,白读即说话声。举个例子,“大学”的白读音为“dua e”,而文读则是“dai hae”。
为什么会有这种差异,我们可以简单的从闽南语演变过程找到答案,闽南语最早是在晋代中原话基础上吸收了大量唐代中原话后形成的,一般认为,文读来自晋代的衣冠士族语言,而白读多来自唐代将校的口语。
这种说法也有现实论证,如泉州在晋代便已基本形成,所以文读在泉州相当普遍,向南逐步弱化;漳州南部,如漳浦云霄等地,白读音更占优势,甚至他们的文读音也与白读更相近,这是因为唐代陈元光入闽先居云霄的缘故。
以上,如果有错误或不足的部分,还请留言讨论,谢谢。
闽南地区适应建兰、蝴蝶兰、报岁兰(墨兰)、大花蕙兰等。不合适种植江浙、安徽,湖北等切的蕙兰、春兰,不仅是难以成活更是话也难以开花,问题是缺少冬天的低温无休眠又夏天温度过高休眠过长。
闽南地区(厦门)能种植兰花吗?兰花适应的温度是多少?
要弄明白闽南地区(厦门)是否能种植兰花,首先对兰花的生长环境有所了解,掌握。下面先看看什么样的环境适合兰花生长。
兰花适合的生长环境
兰花生长,对于温度,湿度和土壤等都要自己的要求,在符合条件的情况之下,兰花才会很好的生长。
闽南地区(厦门)的气候条件适合兰花的生长
厦门属于亚热带海洋性季风气候,温和多雨,年平均气温21℃,冬无严寒,夏无酷暑。在气温上是适合兰花的生长的,可以露天种植。
在水量上,厦门年平均降雨量在1200㎜左右,每年的5~8月份雨量丰沛。这在雨水上也是能够满足兰花生长的。另外,土壤等没有任何限制,只要是疏松肥沃土壤即可。如果是盆栽,基质可以选择购买仙土之类的。
所以,在闽南地区(厦门)是可以种植兰花,而且完全可以实现露天种植,温度要求是18℃~30℃。
有关于闽南地区(厦门)是否可以种植兰花问题,就分享到此,欢迎评论探讨。
到此,以上就是小编对于闽南文化元素厦门的问题就介绍到这了,希望介绍关于闽南文化元素厦门的4点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.xkpus.com/post/46111.html